当前位置:华人社区首页 >> 大纳什维尔地区 >> 生命之路出版社向各地华人教会赠书
生命之路出版社向各地华人教会赠书
作者:本报讯  来源:《田纳西新闻》  文字大小:【】【】【

                       

 

    本报讯  地处田州纳城北美最大的基督教出版社,生命之路(Lifeway)出版社,四年前该出版社开启一项计划,重新翻译圣经。新版圣经的翻译原则是,除译者必须是基督徒外,母语必须是中文(未必是华人),必须通晓希伯来语或希腊语。经过艰辛的努力,新版圣经的新约部分终于问世。现在各地华人教会使用的圣经(和合本),是一百多年前,西方传教士的翻译作品,她的语言已经不能完全适应现代。不过,和合本圣经在福音的传播上,做出了巨大的历史贡献。据悉,纳城的王明旭医师和《田纳西新闻》发行人天翊都参与过新版圣经的出版发行工作。

    目前,出版社正通过相应渠道将圣经分发给部分教会使用,并争取意见和建议,以便更加完善。

    图为纳城华人基督教浸信会牧师张联光、青少年团契的Robert Stader和宋吉霞与新书合影。

     (照片由华人教会提供)

 

相关文章

  • 田納西新聞(www.tncnnews.org), 2007-2008. All Rights Reserved.
    稿件投递:tncnnews@yahoo.com,地址:2720 Nolensville Pike, Ste 222, Nashville, TN 37211,电话:(615)977-8582.
    为了达到最好的显示效果,我们推荐您使用IE7.0或者firefox访问本站。

  • Hosted by IPOWER!